迪拜律师事务所

条款和细则

使用条款

Please read the following carefully, as it is a binding contract between you and Legal Bridge.请仔细阅读以下内容,因为这是您与Legal Bridge之间的具有约束力的合同。 If you are under the age of eighteen (18), you may not use Legal Bridge.如果您未满十八(XNUMX)岁,则不得使用Legal Bridge。 By using Legal Bridge you agree to be bound by these Terms of Use.通过使用Legal Bridge,您同意受这些使用条款的约束。 If you do not accept these terms and conditions, you may not use Legal Bridge.如果您不接受这些条款和条件,则不能使用Legal Bridge。

什么是法律桥梁? Legal Bridge是一个技术平台(网站门户),用于律师与成年人之间的交流。 Legal Bridge不提供法律建议。 访问Legal Bridge的律师不是Legal Bridge的合伙人,员工或代理商; 他们是第三方。 Legal Bridge不建议或认可本网站上的任何律师,也不能保证或担保其证书或资格。 您有责任对任何律师进行自己的尽职调查。 通过使用Legal Bridge,您与Legal Bridge之间无意或无律师与客户的关系。 尽管Legal Bridge可以促进您与律师之间的在线法律咨询,但是Legal Bridge不是您可以与任何律师签订的代表协议的任何一方。 因此,您同意法律桥对律师的任何作为或不作为概不负责。 Legal Bridge不认可或推荐特定的律师。 在保留任何律师或要求在法律桥上咨询律师之前,您应仔细考虑律师的知识和经验。 如果您在法律桥梁咨询之外仍保留律师的服务,则应要求一份书面法律服务协议,详细说明代理人的条款和条件,包括所有费用,费用和其他义务。 Legal Bridge没有责任验证访问Legal Bridge的律师的身份,证书或资格,包括但不限于律师资料中包含的信息,例如律师姓名,律师事务所,职称,联系信息,教育背景,律师资格录取,练习领域或任何其他信息。 Legal Bridge不负责查看,编辑,修改或验证个人资料信息。 Legal Bridge没有责任询问或核实律师是否因职业过失或渎职而投保。 您有责任对任何律师的身份或资格进行自己的尽职调查。 除非本文另有说明,否则“法律桥梁”是指法律桥梁和legalsuae.com网站。

 

用户通讯。 Legal Bridge是非律师和律师(统称为“用户”)进行交流的场所。 网站的用户(而非Legal Bridge)提供通信内容。 Legal Bridge不是用户之间通信的一方。 Legal Bridge没有责任编辑,修改,过滤,筛选,监视,认可或保证本网站上的通信。 对于用户之间在网站上进行的任何通信的内容,或由于此类通信而您可能采取或不采取的任何行动,Legal Bridge不承担任何责任。 您全权负责评估和验证任何通信来源和内容的身份和可信度。

 

Legal Bridge对任何律师或非律师的身份或信誉或本网站上任何通讯的内容不承担任何责任,也不对其进行任何核实,也不作任何陈述或保证。 Legal Bridge设有论坛,用户可以在其中参与法律的一般性讨论,讨论律师的资格或其他非机密主题。 Communications may be unprotected against disclosure by the attorney-client privilege or other privilege doctrines.律师-客户特权或其他特权原则可能无法保护通信免受泄露。

 

Confidentiality;保密; Privileges.特权。 Legal Bridge可能包含不适合讨论机密信息或法律建议的交互式论坛和功能。 Legal Bridge对有意或无意泄露机密信息概不负责。 Legal Bridge提供的信息和服务本质上是专有的,用户承认其不是Legal Bridge的竞争对手,并同意不与Legal Bridge的任何竞争对手共享此类信息。 You further agree that monetary damages for breach of this section may not be adequate and that Legal Bridge will be entitled to injunctive relief, without the requirement to post bond.您还同意,违反本节规定的金钱损失可能不够,并且法律桥银行将有权享有禁令性救济,而无需发布保证金。 This section will survive any termination of this Agreement for a period of two (2) years, or for as long as the information in question remains a trade secret under applicable laws and regulations, whichever period is longer.本条款在本协议终止后的有效期为两(XNUMX)年,或者只要相关信息仍是适用法律和法规规定的商业秘密,则以较长的期限为准。

 

法律查询。 Legal queries by Users (“Cases”) on Legal Bridge may be accessed by third parties and/or emailed to third parties lawyers and non-lawyers.第三方可以访问用户在Legal Bridge上的法律查询(“案例”)和/或通过电子邮件发送给第三方律师和非律师。 Users should not submit or post information that they do not wish to disclose to the public.用户不应提交或发布他们不希望公开的信息。 Lawyers who are not representing you, non-lawyers, and members of the public may view Cases.不代表您的律师,非律师和公众可以查看案例。 Cases may be unprotected against disclosure by the attorney-client privilege or work product doctrine.案件可能不受律师-客户特权或工作产品原则的保护而无法披露。 Submitting confidential or incriminating information that may be used against you as evidence or an admissions of civil or criminal liability is prohibited.禁止提交可能用作对您的证据或承认民事或刑事责任的机密或暗示性信息。 Users who submit Cases agree to be contacted by lawyers and third parties, including Legal Bridge.提交案例的用户同意律师和第三方(包括Legal Bridge)与之联系。 Lawyer responses may be accessed by third parties and/or emailed to third parties including lawyers and non-lawyers.第三方可以访问律师回复和/或通过电子邮件发送给第三方,包括律师和非律师。 However, Legal Bridge reserves the right not to publish, not to email, or to edit or delete any Case, and we also reserve the right not to publish, not to email, or to edit or delete any response to any Case.但是,Legal Bridge保留不发布,不发送电子邮件,编辑或删除任何案例的权利,并且我们还保留不发布,不发送电子邮件,编辑或删除对任何案例的任何回复的权利。 On Legal Bridge, querying-Users may be sometimes be referred to as “Clients” and attorney-Users may sometimes be referred to as “Lawyer,” “Attorney” or “your Lawyer” or “your Attorney.”在Legal Bridge上,有时将查询用户称为“客户”,而将律师用户有时称为“律师”,“律师”或“您的律师”或“您的律师”。 However, whether an attorney-client relationship actually exists may be a factual question that varies from jurisdiction to jurisdiction, and use of these terms on Legal Bridge should not be construed as a representation by Legal Bridge that an attorney client relationship exists.但是,实际上是否存在律师与委托人之间的关系可能是一个事实问题,随司法管辖区的不同而不同,在Legal Bridge上使用这些术语不应被Legal Bridge解释为存在律师与客户之间的关系。

 

范围有限的初始咨询。 Legal Bridge可以用于在查询用户和律师用户之间进行有限范围的初始咨询的通信和付款。 The fee may be pre-authorized, processed, transferred or refunded in a manner deemed appropriate by Legal Bridge in its sole and absolute discretion.该费用可以由Legal Bridge自行酌情决定以适当的方式进行预授权,处理,转移或退款。 Payment does not give querying-Users a right to receive an initial consultation or other services from an attorney-User.付款不会使查询用户有权从律师用户那里获得初步咨询或其他服务。 Querying-Users acknowledge that an attorney-User has the right to revoke an offer for an initial consultation before or after payment is made for any reason, including but not limited to: the identification of a potential or actual conflict of interest, scheduling conflicts, or if the attorney-User believes that he or she does not have the relevant expertise to provide consultation to the querying-User.查询用户承认,律师用户有权出于任何原因在付款前或付款后撤销初始咨询的要约,包括但不限于:识别潜在或实际的利益冲突,安排冲突,或者如果律师用户认为他(她)没有相关专业知识可以向查询用户提供咨询。 The Users agree that any consultation on Legal Bridge is limited in scope to preliminary advice based upon the information posted by the querying-User on the Legal Bridge website.用户同意,基于查询用户在Legal Bridge网站上发布的信息,有关Legal Bridge的任何咨询仅限于初步建议。 The querying-User understands and acknowledges that any advice received is preliminary in nature and does not act as a substitute for an in-person consultation and full review of the matter by a qualified attorney.查询用户理解并承认,所收到的任何建议本质上都是初步的,不能代替现场咨询和由合格律师对该问题进行的全面审查。 The querying-User further understands and acknowledges that at the time of an initial consultation on Legal Bridge, the attorney-User does not have access to all of the information necessary to provide full legal advice to the querying-User, and that any advice received by the querying-User is therefore preliminary in nature.查询用户进一步了解并确认,在Legal Bridge上进行初步咨询时,律师用户无法访问为查询用户提供完整法律建议所需的所有信息,并且已收到任何建议因此,查询用户的回答本质上是初步的。 The attorney-User shall have no obligation to provide legal services beyond the limited scope initial consultation.在有限范围的初步咨询范围内,律师-用户无义务提供法律服务。 If a querying-User decides to retain additional services of an attorney-User on Legal Bridge, the querying-User should request to enter a written legal services agreement detailing the terms and conditions of the representation, including all fees, expenses and other obligations.如果查询用户决定在Legal Bridge上保留律师用户的其他服务,则查询用户应请求输入书面法律服务协议,其中详细说明了代表的条款和条件,包括所有费用,费用和其他义务。 All parties acknowledge that Legal Bridge is not a party to any representation that may occur beyond the limited scope initial consultation, and agree to hold Legal Bridge harmless for any disputes arising out of such representation.各方都承认,法律桥梁不是在有限范围的初始咨询范围内可能发生的任何代表的当事方,并同意使法律桥梁对因这种代表引起的任何争议不承担任何责任。

 

律师资格。 Attorney-Users may create a Legal Bridge profile and conduct consultations on Legal Bridge.律师用户可以创建法律桥梁个人资料并就法律桥梁进行咨询。 Proceeds from a paid initial consultation may be deposited into the bank account selected by the attorney-User.付费初诊的收入可以存入律师用户选择的银行帐户。 The benefits each attorney-User is entitled to may depend upon the membership plan selected by the attorney-User.每个律师用户有权获得的利益可能取决于律师用户选择的会员计划。 Attorney-users may cancel their membership at any time and are not entitled to a refund on a pro-rata or other basis.律师用户可以随时取消其会员资格,并且无权按比例或其他方式退款。 Attorney-users acknowledge and agree that Legal Bridge has the right to revise the benefits of each membership plan at any time, and that the attorney-User's sole recourse to such revisions is to cancel their membership.律师用户承认并同意Legal Bridge有权随时修改每个会员计划的权益,并且律师用户唯一可以进行此类修改的手段是取消其会员资格。

服务费。 Legal Bridge及其附属机构可以根据律师用户的会员级别,从查询用户进行咨询的付款中扣除服务费。 Legal Bridge可以随时出于任何理由随时出于任何原因更改服务费的费率。

 

付款。 Legal Bridge使用Stripe在线支付平台处理支付。 Stripe为Legal Bridge上的用户提供付款处理服务,该服务受Stripe Connected Account协议约束,其中包括Stripe服务条款(统称为“ Stripe服务协议”)。 By agreeing to these terms or continuing to operate as a User on Legal Bridge, you agree to be bound by the Stripe Services Agreement, as the same may be modified by Stripe from time to time.通过同意这些条款或继续在Legal Bridge上以用户身份进行操作,您同意受Stripe服务协议的约束,因为Stripe可能会不时修改该协议。 As a condition of Legal Bridge enabling payment processing services through Stripe, you agree to provide Legal Bridge accurate and complete information about you and your business, and you authorize Legal Bridge to share it and transaction information related to your use of the payment processing services provided by Stripe.作为Legal Bridge通过Stripe启用付款处理服务的条件,您同意向Legal Bridge提供有关您和您的业务的准确和完整的信息,并且您授权Legal Bridge共享与您使用所提供的付款处理服务有关的交易信息和交易信息由条纹。

 

律师关于冲突,权限和许可的职责。 All attorney-Users must ensure that there are no conflicts of interest and that the attorney-User is capable of competently providing the initial consultation requested.所有律师用户必须确保没有利益冲突,并且律师用户有能力胜任提供所要求的初步咨询。 The fee paid by the querying-User is not paid to the attorney-User until the initial consultation has been rendered.在进行了初步咨询之前,查询用户支付的费用不会支付给律师用户。 Thus, if any issue prevents the attorney from being able to provide the initial consultation, the attorney-User has the obligation to quickly conclude the initial consultation as soon as possible and allow for the querying-User to receive a refund and/or select another attorney-User.因此,如果有任何问题阻止律师进行初步咨询,那么律师用户有义务尽快尽快结束初步咨询,并允许查询用户获得退款和/或选择其他人。律师用户。 All attorney-Users warrant that they are licensed to practice law and in good standing with one or more state bar associations in the United States of America at the time of creating a Legal Bridge account and at the time of offering and providing consultation services to querying-Users.所有律师用户保证,他们在创建Legal Bridge帐户时以及在提供和提供查询咨询服务时已获得美国一个或多个州律师协会的执业律师资格并享有良好信誉。 -用户。 Attorney-Users agree that they will discontinue offering and providing services on the Legal Bridge platform and remove their account from Legal Bridge immediately if his or her license to practice law is suspended or revoked.律师用户同意,如果他或她的执业许可证被暂停或撤销,他们将停止在Legal Bridge平台上提供服务,并立即从Legal Bridge中删除其帐户。

律师的其他职责。 In addition to the above duties regarding conflicts, competence, and license, attorney-Users agree that if they offer to provide an initial legal consulation on Legal Bridge, then they will respond to querying-Users quickly and diligently.除了上述有关冲突,权限和许可的职责外,律师用户同意,如果他们愿意在Legal Bridge上提供初步的法律咨询,那么他们将迅速而勤奋地回应查询用户。 Attorney-Users agree that they will complete initial consultations and submit billable time within three (3) days after the client preauthorizes payment by selecting the Submit Time option on the Messages page including the chat history with the querying-User.律师用户同意,他们将在客户预先授权付款后的三(XNUMX)天内,通过选择“消息”页面上的“提交时间”选项(包括与查询用户的聊天记录)来完成初步咨询并提交计费时间。 Attorney-Users acknowledge that they forfeit any right to receive payment if they have not completed the initial consultation and submitted time by the deadline.律师用户承认,如果他们尚未完成初步咨询并在截止日期之前提交了时间,则他们丧失了收取付款的任何权利。 Attorney-Users acknowledge that the satisfaction of a querying-User is guaranteed, and any charges that are disputed for any reason will not be paid.律师用户承认,查询用户的满意度得到保证,并且由于任何原因有争议的任何费用都将不予支付。

 

律师道德声明。 如果您是参与本网站任何方面的律师,则表示您承认您所在的司法管辖区的《专业行为规则》(“规则”)适用于您参与的所有方面,并且您将遵守这些规则。 这些规则包括但不限于与机密性,广告,招揽客户,未经授权的法律实践以及虚假陈述有关的规则。 Legal Bridge对遵守这些规则不承担任何责任。 用户同意,使用本网站的律师对任何道德违规行为均不承担法律桥责任。 律师同意对通过本网站获得的所有信息和通讯严格保密,包括但不限于有关Legal Bridge服务的专有信息。

 

隐私政策。 Protecting your privacy is very important to Legal Bridge.保护您的隐私对于Legal Bridge非常重要。 Please review our Privacy Policy, which explains how Legal Bridge treats your personal information and protects your privacy.请查看我们的隐私政策,其中解释了Legal Bridge如何处理您的个人信息并保护您的隐私。

 

使用限制。 本网站上的内容仅供您个人使用,不得用于商业用途。 您不得使用本网站来确定消费者是否符合以下条件:(a)个人,家庭或家庭目的信贷或保险; (b)就业; 或(c)政府牌照或利益。 您不得通过本网站进行反编译,反向工程,分解,出租,租赁,借贷,出售,再许可或创建衍生作品。 您也不能使用任何网络监视或发现软件来确定站点架构,或提取有关使用情况,个人身份或用户的信息。 未经我们事先书面许可,您不得使用任何机器人,蜘蛛,其他自动软件或设备或手动程序来监视或复制我们的网站或内容。 您不得使用本网站传输任何虚假,误导,欺诈或非法通讯。 除上述允许的范围外,您不得出于商业,非营利或公共目的复制,修改,复制,再发布,分发,展示或传播本网站的全部或任何部分。 您不得使用或以其他方式出口或再出口本网站或其任何部分,或违反美利坚合众国出口管制法律和法规的内容。 禁止未经授权使用本网站或其内容。

 

禁止非法或禁止使用。 作为使用Legal Bridge网站的条件,您向Legal Bridge保证,您不会出于这些条款,条件和声明的非法或禁止目的而使用Legal Bridge网站。 您不得以任何可能损坏,禁用,负担过多或损害法律桥网站或干扰任何其他方使用和享用法律桥网站的方式使用法律桥网站。 您不得通过或无意通过Legal Bridge网站提供或提供的任何方式获取或尝试获取任何材料或信息。 Legal Bridge只能由查询用户和律师用户使用,以进行初步的在线法律咨询。 严格禁止非查询用户或律师用户使用不限于进行初步在线法律咨询的用户。

 

我们的权利和责任。 Legal Bridge不是本网站上法律通讯或内容的发布者或作者。 它是用户之间进行交流的场所。 Legal Bridge没有责任审查,编辑或批准通信。 尽管我们不能绝对保证系统的安全性,但是Legal Bridge采取了合理的步骤来维护安全性。 如果您有理由认为系统安全性受到破坏,请通过电子邮件与我们联系以寻求帮助。 如果Legal Bridge的技术人员发现属于某个成员的文件或进程对系统的正常技术操作或其他成员的安全构成威胁,则Legal Bridge保留删除这些文件或停止这些进程的权利。 如果Legal Bridge技术人员怀疑未经适当用户授权的人正在使用用户名,则Legal Bridge可能会禁用该用户的访问权限,以维护系统安全性。 Legal Bridge有权全权酌情决定(i)编辑,编辑或以其他方式更改任何内容,(ii)重新分类任何内容以将其放置在更合适的位置,或(iii)预先筛选或删除任何被确定为不合适或违反这些使用条款的内容,包括但不限于包含令人反感的语言和广告的内容。 Legal Bridge保留随时拒绝任何人服务和取消用户访问权限的权利。 您同意Legal Bridge不负责维护或产生在Legal Bridge上发布或存储的数据。 您同意Legal Bridge没有义务出于任何原因向您或第三方产生或提供在Legal Bridge上发布的信息或数据。

 

您的权利和责任。 您对在本网站上发布或传输的任何通信负有法律和道德责任。 您有责任尊重他人的权利,包括知识产权(版权,专利和商标),隐私权和不被诽谤或诽谤的权利。 您将Legal Bridge的权限授予您在正常备份过程中在本网站上创建的任何作品。 您有权随时从网站上删除您的任何作品。 提交任何非法活动的内容均违反了这些使用条款。 Legal Bridge对世界各地的成员开放,并且Legal Bridge无法保证您不会在其他司法管辖区因您的通讯而遇到法律麻烦。 如果您对其他用户的行为或通讯有投诉,则有责任尝试解决冲突,通常是尽可能直接与该人联系。 通常,Legal Bridge不会在您与其他用户之间的冲突调解中发挥作用。 Legal Bridge对您或其他用户的行为不承担任何责任。 尽管有上述规定,但如果发生此类投诉或冲突,则一个或多个用户可以请求Legal Bridge干预并尝试解决争端。 任何此类请求都不能保证Legal Bridge将(i)进行干预,(ii)及时进行干预,(iii)以一方或另一方的利益解决争议,或(iv)成功解决此情况。 干预的决定取决于法律桥,由我们自行决定。 您对Legal Bridge的访问仅供您个人使用。 如果您想重新分发在本网站上找到的通讯,则有责任获得通讯作者(以及任何其他有权利的人)的许可。 您同意通过保护密码来帮助保护您的帐户和其他用户的安全。 如果您有理由认为自己的密码已被盗用,或者有人未经授权使用了您的帐户,则表示您同意尽快与Legal Bridge联系。

 

不适当的内容。 (b)提倡或鼓励可能构成刑事犯罪,引起民事责任或以其他方式违反任何适用的地方,州,国家或外国法律或法规的行为; (c)做广告或以其他方式募集资金,或者是对商品或服务的募集。 Legal Bridge保留终止或从其服务器中删除此类资料的权利。 Legal Bridge will cooperate fully with any law enforcement officials or agencies in the investigation of any violation of these terms of Use or of any applicable laws.对于任何违反这些使用条款或任何适用法律的行为,Legal Bridge将与任何执法官员或机构充分合作。 You waive the right to request or subpoena records from Legal Bridge including but not limited to any information or data that is published on Legal Bridge for any reason.您放弃从Legal Bridge请求或传唤记录的权利,包括但不限于出于任何原因在Legal Bridge上发布的任何信息或数据。

 

链接到第三方网站。 Legal Bridge可能会提供指向与之无关的其他引文或资源的链接。 Legal Bridge对任何第三方网站,从其访问的任何网站或对这些网站的任何更改或更新的可用性,内容,产品,服务或使用不承担任何责任,也不认可或承担任何责任。 Legal Bridge对此类站点提供的产品或服务的内容或质量不做任何保证。 Legal Bridge对从任何第三方网站接收到的网络广播或任何其他形式的传输不承担任何责任。 The inclusion of any link does not imply endorsement by Legal Bridge of the Third Party website, nor does it imply that Legal Bridge sponsors, is affiliated or associated with, guarantees, or is legally authorized to use any trade name, registered trademark, logo, legal or official seal, or copyrighted symbol that may be reflected in the links.包含任何链接并不表示Legal Bridge对第三方网站的认可,也不意味着Legal Bridge赞助,与任何法律名称,注册商标,徽标相关,与之有关联或相关联,担保或具有法律授权,可能反映在链接中的法定或官方印章或受版权保护的符号。 You acknowledge that you bear all risks associated with access to and use of content provided on a third party website and agree that Legal Bridge is not responsible for any loss or damage of any sort you may incur from dealing with a third party.您承认自己承担与访问和使用第三方网站上提供的内容有关的所有风险,并同意对于与第三方打交道可能引起的任何形式的任何损失或损害,Legal Bridge不承担任何责任。

 

所有权。 本网站由Legal Bridge,LLC拥有和运营。 本网站提供的资料的所有权利,标题和利益,包括但不限于信息,文档,徽标,图形,声音和图像,均由Legal Bridge或其各自的第三方作者,开发商或供应商拥有。 除非Legal Bridge明确规定,否则不得以任何方式复制,复制,再发布,下载,上传,发布,展示,传输或分发任何材料,并且本网站上的任何内容均不得解释为根据Legal Bridge的任何规定授予任何许可知识产权,无论是禁止反言,暗示还是其他方式。 Legal Bridge保留此处未明确授予的任何权利。

 

版权。 所有网站设计,文本,图形及其选择和安排均归Legal Bridge所有,并保留所有权利。

商标。 Legal Bridge,所有图像和文本以及所有页眉,自定义图形和按钮图标均为Legal Bridge,LLC的服务商标,商标和/或商业外观。 All other trademarks, product names and company names or logos cited herein are the property of their respective owners.本文引用的所有其他商标,产品名称和公司名称或徽标均为其各自所有者的财产。

 

免责声明。 Legal Bridge.com网站中包含的或可通过该网站获得的信息,软件,产品和服务可能包含错误或印刷错误。 更改会定期添加到此处的信息中。 Legal Bridge和/或其分支机构可以随时在Legal Bridge.com网站上进行改进和/或更改。 在个人,医疗,法律或财务决策上,不应依赖通过Legal Bridge网站收到的建议,而应咨询适合的专业人员,以根据自己的情况量身定制具体建议。 Legal Bridge和/或其分支机构不以任何目的就Legal Bridge.com网站上包含的信息,软件,产品,服务和相关图形的适用性,可靠性,可用性,及时性和准确性作出任何陈述。 在适用法律允许的最大范围内,所有此类信息,软件,产品,服务和相关图形均“按原样”提供,没有任何形式的保证或条件。 Legal Bridge和/或其分支机构在此不承担有关此信息,软件,产品,服务和相关图形的所有担保和条件,包括对适销性,特定用途的适用性,所有权和不侵权的所有默示担保或条件。 在适用法律允许的最大范围内,Legal Bridge和/或其分支机构在任何情况下均不对任何直接,间接,惩罚性,偶然性,特殊,后果性的损害或任何损害负责,包括但不限于因使用造成的损失因使用或执行Legal Bridge.com网站而产生或以任何方式与之相关联的,数据或利润,延迟或无法使用Legal Bridge.com网站或相关服务,提供或未能提供服务,或通过Legal Bridge.com网站获得的任何信息,软件,产品,服务和相关图形,或由于使用Legal Bridge.com网站而引起的其他情况,无论是基于合同,侵权,过失,严格责任或以其他方式,即使已告知Legal Bridge或其任何关联公司造成损害的可能性。 由于某些州/司法管辖区不允许排除或限制间接或间接损失的责任,因此上述限制可能不适用于您。 如果您对Legal Bridge.com网站的任何部分或这些使用条款中的任何一个不满意,则唯一的专有补救方法是停止使用Legal Bridge网站。

没有保修。 本网站以及您通过使用本网站或通过使用本网站提供的所有材料,文件或表格均按“原样”和“可用”的基础提供。 在法律允许的最大范围内,Legal Bridge明确否认任何形式的明示或暗示保证,包括但不限于对适销性,特定用途适用性,所有权和非侵权的暗示保证。 Legal Bridge不保证:(a)网站或材料将满足您的要求; (b)场地或材料将不间断,及时,安全或无差错地提供; (c)使用该网站或通过该网站提供的任何材料所获得的结果将是准确或可靠的; (d)您通过网站购买或获得的任何产品,服务,信息或其他材料的质量,或依靠这些材料将达到您的期望。 通过使用本网站来获取任何材料均由您自行决定,后果自负。 对于因下载任何内容,材料,信息或软件而造成的计算机系统损坏或数据丢失,Legal Bridge不承担任何责任。

 

责任限制和赔偿。 You will hold Legal Bridge and its officers, directors, employees, and agents harmless and indemnify Legal Bridge for any indirect, punitive, special, incidental, or consequential damage, however it arises (including attorneys fees and all related costs and expenses of litigation and arbitration, or at trial or on appeal, if any, whether or not litigation or arbitration is instituted), whether in an action of contract, negligence, or other tortious action, or arising out of or in connection with this agreement, including without limitation any claim for personal injury or property damage, arising from this agreement and any violation of any federal, state, or local laws, statutes, rules, or regulations, even if Legal Bridge has been previously advised of the possibility of such damage.您将使法律桥梁及其任何官员,董事,雇员和代理人免受损害,并赔偿法律桥梁造成的任何间接,惩罚性,特殊性,偶然性或后果性损害,但会造成损害(包括律师费以及所有相关的诉讼和诉讼费用,仲裁,庭审或上诉(如果有的话,无论是否提起诉讼或仲裁),无论是由于合同,疏忽或其他侵权行为,还是由于本协议引起或与之相关,包括但不限于由本协议引起的任何人身伤害或财产损失索赔,以及违反任何联邦,州或地方法律,法规,规章或规定的索赔,即使先前已告知Legal Bridge此类损失的可能性也是如此。 If there is liability found on the part of Legal Bridge, it will be limited to the amount paid for the products and/or services, except as allowed pursuant to the arbitration agreement of these terms of use, and under no circumstances will there be consequential or punitive damages.如果在Legal Bridge方面发现了责任,则责任仅限于为产品和/或服务支付的金额,除非这些使用条款的仲裁协议允许,并且在任何情况下都不会因此而导致的后果。或惩罚性赔偿。 Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply.有些州不允许排除或限制偶发或间接损失,因此上述限制或排除可能不适用。 In no event shall Legal Bridge, its related companies, or each such company's respective directors, officers, members, employees, shareholders, affiliates, distribution partners or agents be liable for any legal fees or indirect, special, consequential, incidental, exemplary, or punitive damages of any kind (including, without limitation, any damages for loss of revenue, profits, use or data), however caused, whether for breach of contract, negligence or under any other legal theory, whether foreseeable or not and whether or not Legal Bridge has been advised of the possibility of such damage, and notwithstanding the failure of essential purpose of any limited remedy.在任何情况下,Legal Bridge,其关联公司或每个此类公司各自的董事,高级管理人员,成员,雇员,股东,关联公司,分销合作伙伴或代理商均不承担任何法律费用或间接,特殊,因果,附带,示范或无论是否由于违反合同,疏忽或根据任何其他法律理论而造成的任何形式的惩罚性损害赔偿(包括但不限于收入,利润,使用或数据损失的损害赔偿),无论是否可以预见以及是否已告知Legal Bridge这种损坏的可能性,尽管没有任何有限补救措施的根本目的。 Users agrees that these limitations of liability are agreed allocations of risk and are reflected in the fees agreed upon by the parties.用户同意,这些责任限制是商定的风险分配,并反映在各方同意的费用中。 The limitations of liability set forth in this Agreement are fundamental elements of the basis of bargain and the Parties would not enter into any legal agreement to provide the service without Agreement to these limitations.本协议中规定的责任限制是讨价还价基础的基本要素,如果没有就这些限制达成协议,双方将不会达成任何法律协议来提供服务。 EXCEPT FOR USER'S INDEMNIFICATION OBLIGATIONS TO LEGAL BRIDGE UNDER THIS AGREEMENT, EACH PARTY'S LIABILITY TO THE OTHER SHALL NOT EXCEED THE TOTAL AMOUNT PAID BY THE USER TO LEGAL BRIDGE OVER THE PRECEDING THREE MONTH PERIOD, AND EACH PARTY'S LIABILITY TO THE OTHER SHALL NOT EXCEED ONE THOUSAND DOLLARS ($1,000.00).除本协议规定的用户对法律桥梁的赔偿义务外,每一方对另一方的责任不超过用户在前三个月的期限内向法律桥梁支付的总金额,并且每一方的责任不超过美元($ XNUMX)。

法律选择。 By using this website, you expressly agree that your rights and obligations shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of the State of California, excluding its choice of law rules.使用本网站,即表示您明确同意,您的权利和义务应受加利福尼亚州法律管辖并根据其解释,但不包括其法律选择规则。 Any legal action or proceeding relating to your access to or use of the website is governed by the Arbitration Agreement in this terms of Use.与您访问或使用本网站有关的任何法律诉讼或程序均受本使用条款中的仲裁协议约束。 These terms of Use expressly exclude and disclaim the terms of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods, which shall not apply to any transaction conducted through or otherwise involving this website.这些使用条款明确排除和否认了《联合国国际货物销售合同公约》的条款,这些条款不适用于通过本网站或以其他方式涉及本网站进行的任何交易。

Dispute Resolution;争议解决; Arbitration.仲裁。 Legal Bridge和您同意在申请仲裁前30天内尝试非正式地解决所有争议。 如果我们无法解决纠纷,并且自所有当事方收到纠纷通知以来已经过去了至少30天,Legal Bridge和您同意在一名仲裁员之前对我们之间的所有纠纷和主张进行仲裁。 我们同意仲裁的纠纷和索赔类型旨在进行广义解释。 It applies, without limitation, to: claims arising out of or relating to any aspect of the relationship between us, whether based in contract, tort, statute, fraud, misrepresentation, or any other legal theory;它适用于但不限于:因我们之间关系的任何方面而产生或与我们之间的任何方面有关的索赔,无论是基于合同,侵权,成文,欺诈,虚假陈述或任何其他法律理论的索赔; claims that arose before these or any prior terms (including, but not limited to, claims relating to advertising);在这些条款或之前的条款之前提出的声明(包括但不限于与广告相关的声明); claims that are currently the subject of purported class action litigation in which you are not a member of a certified class;当前不是声称的集体诉讼成员的声称的集体诉讼的主题; and claims that may arise after the termination of these terms.以及这些条款终止后可能出现的索赔。 就本仲裁协议而言,提及“法律桥梁”,“我们”和“我们”包括我们各自的子公司,关联公司,代理商,员工,相关利益的前身,继任者和受让人,以及所有授权或未授权的用户或这些条款或我们之间任何先前的协议的服务或产品的受益人。 尽管有上述规定,任何一方均可在小额钱债法院提起个人诉讼。 您同意,通过输入这些条款,您和Legal Bridge均放弃陪审团审判或参加集体诉讼的权利。 这些条款证明了交易或网站在州际贸易中的使用,因此,《联邦仲裁法》管辖该条款的解释和执行。 该仲裁条款将在这些条款终止后继续有效。 打算在小额索偿法院提起诉讼或寻求仲裁的一方,必须先由美国发送 认证邮件,给对方的书面争议通知(“通知”),该通知的地址为:16192 Coastal Highway,Lewes,Delaware 19958,萨塞克斯郡(“通知地址”),以及电子副本通过电子邮件发送至support @ Legal Bridge.com。 该通知必须(a)描述索赔或争议的性质和基础,并且(b)阐明所寻求的具体救济(“要求”)。 如果Legal Bridge与您在收到通知后的30天内未达成解决索赔的协议,则您或Legal Bridge可能会开始仲裁程序。 在仲裁过程中,只有在仲裁员确定您或Legal Bridge有权获得的金额之后,才可以向Legal bridge披露Legal Bridge或您提出的任何和解要约的金额。 仲裁将受美国仲裁协会(“ AAA”)的《商事争议解决程序》和《与消费者有关的争议的补充程序》(以下统称为“ AAA规则”)的管辖,并经这些条款修改。由AAA。 可通过www.adr.org在线获得AAA规则,或致电1-800-778-7879致电AAA。 仲裁员受这些条款的约束。 仲裁员应发布合理的书面决定,足以解释裁决所依据的事实和法律结论的基本结论。 双方同意,在其争议或主张的仲裁中做出的任何裁决,事实或法律结论仅是出于该仲裁的目的,不得由任何其他人或实体在以后的任何仲裁中使用涉及Legal Bridge的争议或索赔。 双方同意,在任何争议或主张的仲裁中,任何一方均不得以法律桥梁为一方的任何其他仲裁或争端或主张的任何裁决,事实或结论的结论效力作为排他性效力。 仲裁员仅可向寻求救济的当事方提供裁决的禁令救济,并且仅在提供该当事方的个人索赔所保证的救济的必要范围内才可作出裁定。 您和法律桥梁都同意,每个方都只能在您或其个人能力中反对其他权利,而不是在任何假定的类别或代表程序中或作为私人律师一般的正当行为或类别成员。 仲裁员无权犯法律错误或法律推理错误,并且当事各方同意,任何一方可就任何此类错误向有管辖权的法院提出上诉,撤回任何禁制令或予以更正。 任何此类上诉,各方均应承担自己的费用。 仲裁员不得给予超过这些条款规定的救济,也不得给予惩罚性赔偿或任何其他未通过实际赔偿衡量的损害。 此外,除非您和Legal Bridge双方另有协议,否则仲裁员的合并不得超过一个人的主张,并且不得以其他任何方式主持任何形式的代表或集体诉讼程序。 如果发现该特定条件不可执行,则该仲裁条款的全部内容将无效。 仲裁程序的所有方面以及仲裁员的任何裁决,决定或裁决,都应严格保密,但作为对有管辖权的法院的上诉的一部分除外。 仲裁员(而非任何联邦,州或地方法院或机构)应拥有解决与本协议的解释,适用性,可执行性或构成有关的任何争议的专有权力,包括但不限于所有或全部本协议的一部分无效或无效。

终止/访问限制。 Legal Bridge保留全权酌情决定随时终止您对Legal Bridge.com网站及相关服务或其任何部分的访问的权利,恕不另行通知。

修改。 Legal Bridge reserves the right to change the terms, conditions and notices under which the Legal Bridge website is offered, including but not limited to the charges associated with use of the Legal Bridge website.法律桥保留更改提供法律桥网站的条款,条件和通知的权利,包括但不限于与使用法律桥网站相关的费用。 It is your responsibility to review these Terms of Use periodically for changes, which made be made without notice to you.您有责任定期查看这些使用条款以进行更改,这些更改是在不通知您的情况下进行的。

致谢。 通过使用Legal Bridge的服务或访问Legal Bridge网站,您承认您已经年满十八(18)岁,您已阅读并理解这些使用条款,并同意接受其约束。

 

滚动到顶部