法律事務所ドバイ

利用規約

利用規約

18歳未満の場合、リーガルブリッジを使用することはできません。 Legal Bridgeを使用することにより、これらの利用規約に拘束されることに同意したことになります。 If you do not accept these terms and conditions, you may not use Legal Bridge.これらの利用規約に同意しない場合、リーガルブリッジを使用することはできません。

リーガルブリッジとは何ですか? Legal Bridgeは、弁護士と一般の成人メンバーとの間のコミュニケーションのためのテクノロジープラットフォーム(Webサイトポータル)です。 LegalBridgeは法的アドバイスを提供していません。 Legal Bridgeにアクセスする弁護士は、Legal Bridgeのパートナー、従業員、または代理人ではありません。 彼らは第三者です。 Legal Bridgeは、このWebサイトで弁護士を推奨または推奨するものではなく、弁護士の資格情報または資格を保証または保証することもできません。 あなたは、弁護士に関してあなた自身の注意を払う責任があります。 Legal Bridgeを使用することにより、弁護士と依頼人の関係が意図されたり、形成されたりすることはありません。 Legal Bridgeは、あなたと弁護士の間のオンラインの法律相談を促進する場合がありますが、Legal Bridgeは、あなたが弁護士と締結する可能性のある代理契約の当事者ではありません。 したがって、Legal Bridgeは、弁護士の作為または不作為について責任を負わないことに同意するものとします。 Legal Bridgeは、特定の弁護士を推奨または推奨するものではありません。 弁護士を雇う前、またはLegal Bridgeで弁護士との相談を要求する前に、弁護士の知識と経験を慎重に検討する必要があります。 Legal Bridgeでの相談を超えて弁護士のサービスを保持する場合は、すべての料金、費用、およびその他の義務を含む、代理人の条件を詳述した書面による法律サービス契約を要求する必要があります。 Legal Bridgeは、弁護士の名前、法律事務所、役職、連絡先情報、学歴、弁護士など、弁護士プロフィールに含まれる情報を含むがこれらに限定されない、Legal Bridgeにアクセスする弁護士の身元、資格、または資格を確認する責任を負いません。入学、練習エリアまたはその他の情報。 Legal Bridgeは、プロファイル情報を確認、編集、変更、または検証する責任を負いません。 Legal Bridgeは、弁護士が専門的な過失または不正行為に対して保険をかけられているかどうかを調査または確認する責任を負いません。 あなたは、弁護士の身元または資格に関してあなた自身の注意を払う責任があります。 本書で特に明記されていない限り、「リーガルブリッジ」とは、リーガルブリッジおよびlawyersuae.comWebサイトを意味します。

 

ユーザーコミュニケーション Legal Bridgeは、非弁護士と弁護士(総称して「ユーザー」)がコミュニケーションをとるための場です。 Legal Bridgeではなく、Webサイトのユーザーが、通信のコンテンツを提供します。 Legal Bridgeは、ユーザー間の通信の当事者ではありません。 Legal Bridgeは、このWebサイトでの通信を編集、変更、フィルタリング、スクリーニング、監視、承認、または保証する責任を負いません。 Legal Bridgeは、ウェブサイト上のユーザー間の通信の内容、またはそのような通信の結果としてユーザーが実行または実行を控えることができるアクションについて、一切の責任を負いません。 あなたは、通信のソースとコンテンツの身元と信頼性を評価および検証する責任を単独で負います。

 

Legal Bridgeは、弁護士または非弁護士の身元または信頼性、あるいはこのWebサイト上の通信内容を確認する責任を負わず、表明または保証も行いません。 Legal Bridgeは、ユーザーが法律の一般的な議論に参加したり、弁護士の資格やその他の非機密トピックについて議論したりできるフォーラムを備えています。 Communications may be unprotected against disclosure by the attorney-client privilege or other privilege doctrines.通信は、弁護士/依頼人特権または他の特権原則による開示から保護されていない可能性があります。

 

Confidentiality;守秘義務; Privileges.特権。 Legal Bridgeには、機密情報や法的アドバイスについて話し合うには不適切なインタラクティブなフォーラムや機能が含まれている場合があります。 Legal Bridgeのフォーラムと機能の目的は、法律の一般的な議論と弁護士の資格です。 Legal Bridgeは、機密情報の意図的または非意図的な開示について責任を負いません。 Legal Bridgeが提供する情報とサービスは本質的に専有のものであり、ユーザーはLegal Bridgeの競合他社ではないことを認め、そのような情報をLegalBridgeの競合他社と共有しないことに同意します。 You further agree that monetary damages for breach of this section may not be adequate and that Legal Bridge will be entitled to injunctive relief, without the requirement to post bond.さらに、このセクションの違反による金銭的損害賠償は適切ではない可能性があり、Legal Bridgeは、保証金を支払う必要なしに差し止めによる救済を受ける権利があることに同意します。 This section will survive any termination of this Agreement for a period of two (2) years, or for as long as the information in question remains a trade secret under applicable laws and regulations, whichever period is longer.このセクションは、XNUMX年間、または問題の情報が適用法および規制の下で企業秘密のままである限り、いずれか長い方の期間、本契約の終了後も存続します。

 

法的なクエリ。 Legal Bridgeでのユーザーによる法的問い合わせ(「ケース」)は、第三者がアクセスしたり、第三者の弁護士および非弁護士に電子メールで送信したりする場合があります。 Legal Bridgeでは、クエリ-ユーザーは「クライアント」と呼ばれることもあり、弁護士-ユーザーは「弁護士」、「弁護士」、「あなたの弁護士」、「あなたの弁護士」と呼ばれることもあります。 However, whether an attorney-client relationship actually exists may be a factual question that varies from jurisdiction to jurisdiction, and use of these terms on Legal Bridge should not be construed as a representation by Legal Bridge that an attorney client relationship exists.ただし、弁護士とクライアントの関係が実際に存在するかどうかは、管轄によって異なる事実上の問題である可能性があり、Legal Bridgeでのこれらの用語の使用は、弁護士とクライアントの関係が存在することをLegalBridgeが表すものと解釈されるべきではありません。

 

限定範囲の初期相談。 Legal Bridgeを使用して、照会ユーザーと弁護士ユーザーの間の限定された範囲の初期相談に対する通信と支払いを送信できます。 The fee may be pre-authorized, processed, transferred or refunded in a manner deemed appropriate by Legal Bridge in its sole and absolute discretion.料金は、Legal Bridgeが独自の絶対的な裁量で適切と見なす方法で、事前承認、処理、転送、または返金される場合があります。 Payment does not give querying-Users a right to receive an initial consultation or other services from an attorney-User.支払いは照会を与えません-ユーザーは弁護士から最初の相談または他のサービスを受ける権利を与えます-ユーザー。 Querying-Users acknowledge that an attorney-User has the right to revoke an offer for an initial consultation before or after payment is made for any reason, including but not limited to: the identification of a potential or actual conflict of interest, scheduling conflicts, or if the attorney-User believes that he or she does not have the relevant expertise to provide consultation to the querying-User.クエリ-ユーザーは、弁護士-ユーザーが、潜在的または実際の利益相反の特定、スケジュールの競合、以下を含むがこれらに限定されない理由で、支払いが行われる前または後に最初の相談の申し出を取り消す権利を有することを認めます。または、弁護士ユーザーが、照会ユーザーに相談を提供するための関連する専門知識がないと信じている場合。 The Users agree that any consultation on Legal Bridge is limited in scope to preliminary advice based upon the information posted by the querying-User on the Legal Bridge website.ユーザーは、Legal Bridgeに関する相談の範囲が、クエリを実行しているユーザーがLegal BridgeWebサイトに投稿した情報に基づく予備的なアドバイスに限定されることに同意します。 The querying-User understands and acknowledges that any advice received is preliminary in nature and does not act as a substitute for an in-person consultation and full review of the matter by a qualified attorney.問い合わせ-ユーザーは、受け取ったアドバイスは本質的に予備的なものであり、資格のある弁護士による直接の相談や問題の完全なレビューの代わりにはならないことを理解し、認めます。 The querying-User further understands and acknowledges that at the time of an initial consultation on Legal Bridge, the attorney-User does not have access to all of the information necessary to provide full legal advice to the querying-User, and that any advice received by the querying-User is therefore preliminary in nature.照会ユーザーはさらに、Legal Bridgeに関する最初の協議の時点で、弁護士ユーザーが照会ユーザーに完全な法的アドバイスを提供するために必要なすべての情報にアクセスできないこと、および受け取ったアドバイスを理解し、認めます。クエリによる-したがって、ユーザーは本質的に予備的なものです。 The attorney-User shall have no obligation to provide legal services beyond the limited scope initial consultation.弁護士-ユーザーは、限られた範囲の最初の協議を超えて法律サービスを提供する義務を負わないものとします。 If a querying-User decides to retain additional services of an attorney-User on Legal Bridge, the querying-User should request to enter a written legal services agreement detailing the terms and conditions of the representation, including all fees, expenses and other obligations.照会ユーザーが弁護士ユーザーの追加サービスをリーガルブリッジに保持することを決定した場合、照会ユーザーは、すべての料金、費用、およびその他の義務を含む、代理人の契約条件を詳述した書面による法律サービス契約の入力を要求する必要があります。 All parties acknowledge that Legal Bridge is not a party to any representation that may occur beyond the limited scope initial consultation, and agree to hold Legal Bridge harmless for any disputes arising out of such representation.すべての当事者は、リーガルブリッジが限られた範囲の最初の協議を超えて発生する可能性のある表明の当事者ではないことを認め、そのような表明から生じる紛争に対してリーガルブリッジを無害に保つことに同意します。

 

弁護士会員。 Attorney-Users may create a Legal Bridge profile and conduct consultations on Legal Bridge.弁護士-ユーザーは、リーガルブリッジのプロファイルを作成し、リーガルブリッジに関する相談を行うことができます。 Proceeds from a paid initial consultation may be deposited into the bank account selected by the attorney-User.有料の初期相談からの収益は、弁護士ユーザーが選択した銀行口座に預け入れることができます。 The benefits each attorney-User is entitled to may depend upon the membership plan selected by the attorney-User.各弁護士ユーザーが受ける資格のある特典は、弁護士ユーザーが選択したメンバーシッププランによって異なる場合があります。 Attorney-users may cancel their membership at any time and are not entitled to a refund on a pro-rata or other basis.弁護士ユーザーはいつでもメンバーシップをキャンセルすることができ、比例配分またはその他の基準で返金を受ける権利はありません。 Attorney-users acknowledge and agree that Legal Bridge has the right to revise the benefits of each membership plan at any time, and that the attorney-User's sole recourse to such revisions is to cancel their membership.弁護士ユーザーは、Legal Bridgeが各メンバーシッププランの特典をいつでも改訂する権利を有し、そのような改訂に対する弁護士ユーザーの唯一の手段はメンバーシップをキャンセルすることであることを認め、同意します。

サービス料。 Legal Bridgeおよび/またはその関連会社は、弁護士ユーザーのメンバーシップレベルに基づいて、ユーザーに相談することにより行われた支払いからサービス料金を差し引くことができます。 Legal Bridgeは、独自の絶対的な裁量により、理由の如何を問わず、いつでもサービス料金の料金を変更することができます。

 

支払い。 Legal Bridgeは、Stripeオンライン支払いプラットフォームを使用して支払いを処理します。 Legal Bridgeを介して支払いを行う、または受け取るすべてのユーザーは、www.stripe.comにあるStripeの利用​​規約に同意します。 LegalBridgeに登録されている現在の請求情報を維持するのはあなたの責任であることに注意してください。 Legal Bridgeのユーザー向けの支払い処理サービスは、Stripeによって提供され、Stripe利用規約(総称して「Stripeサービス契約」)を含むStripe ConnectedAccount契約の対象となります。 Stripeを介した支払い処理サービスを可能にするLegalBridgeの条件として、お客様はLegal Bridgeにお客様とお客様のビジネスに関する正確で完全な情報を提供することに同意し、LegalBridgeが提供された支払い処理サービスの使用に関連する情報と取引情報を共有することを承認します。 Stripeによる。

 

紛争、能力、およびライセンスに関する弁護士の義務。 All attorney-Users must ensure that there are no conflicts of interest and that the attorney-User is capable of competently providing the initial consultation requested.すべての弁護士ユーザーは、利益相反がないこと、および弁護士ユーザーが要求された最初の相談を適切に提供できることを確認する必要があります。 The fee paid by the querying-User is not paid to the attorney-User until the initial consultation has been rendered.照会ユーザーによって支払われる料金は、最初の協議が行われるまで、弁護士ユーザーに支払われません。 Thus, if any issue prevents the attorney from being able to provide the initial consultation, the attorney-User has the obligation to quickly conclude the initial consultation as soon as possible and allow for the querying-User to receive a refund and/or select another attorney-User.したがって、何らかの問題により弁護士が最初の相談を提供できない場合、弁護士-ユーザーは、最初の相談をできるだけ早く終了し、問い合わせを許可する義務があります-ユーザーは払い戻しを受け取り、および/または別のものを選択する弁護士-ユーザー。 All attorney-Users warrant that they are licensed to practice law and in good standing with one or more state bar associations in the United States of America at the time of creating a Legal Bridge account and at the time of offering and providing consultation services to querying-Users.すべての弁護士-ユーザーは、リーガルブリッジアカウントを作成するとき、および照会に対するコンサルティングサービスを提供および提供するときに、法務の免許を取得し、アメリカ合衆国のXNUMXつ以上の州弁護士会と良好な状態にあることを保証します。 -ユーザー。 Attorney-Users agree that they will discontinue offering and providing services on the Legal Bridge platform and remove their account from Legal Bridge immediately if his or her license to practice law is suspended or revoked.弁護士-ユーザーは、法務のライセンスが一時停止または取り消された場合、Legal Bridgeプラットフォームでのサービスの提供と提供を中止し、すぐにLegalBridgeからアカウントを削除することに同意します。

弁護士のその他の義務。 In addition to the above duties regarding conflicts, competence, and license, attorney-Users agree that if they offer to provide an initial legal consulation on Legal Bridge, then they will respond to querying-Users quickly and diligently.紛争、能力、およびライセンスに関する上記の義務に加えて、弁護士-ユーザーは、リーガルブリッジに関する最初の法的領事館を提供することを申し出た場合、質問に迅速かつ勤勉に応答することに同意します。 Attorney-Users agree that they will complete initial consultations and submit billable time within three (3) days after the client preauthorizes payment by selecting the Submit Time option on the Messages page including the chat history with the querying-User.弁護士-ユーザーは、クエリを実行しているユーザーとのチャット履歴を含むメッセージページの[送信時間]オプションを選択することにより、クライアントが支払いを事前承認してからXNUMX日以内に最初の相談を完了し、請求可能な時間を送信することに同意します。 Attorney-Users acknowledge that they forfeit any right to receive payment if they have not completed the initial consultation and submitted time by the deadline.弁護士-ユーザーは、最初の相談を完了せず、期限までに時間を提出しなかった場合、支払いを受け取る権利を失うことを認めます。 Attorney-Users acknowledge that the satisfaction of a querying-User is guaranteed, and any charges that are disputed for any reason will not be paid.弁護士-ユーザーは、クエリ-ユーザーの満足が保証されており、何らかの理由で争われた料金は支払われないことを認めます。

 

弁護士倫理通知。 あなたがこのウェブサイトのいずれかの側面に参加している弁護士である場合、あなたはあなたが認可されている法域の職業上の行動の規則(「規則」)があなたの参加のすべての側面に適用され、あなたはこれらの規則に従うことを認めます。 これらの規則には、機密保持、広告、クライアントの勧誘、不正な法務、および事実の不実表示に関連する規則が含まれますが、これらに限定されません。 Legal Bridgeは、これらの規則を順守する責任を一切負わないものとします。 ユーザーは、このWebサイトを使用する弁護士による倫理違反に対して、LegalBridgeを無害にすることに同意するものとします。 弁護士は、リーガルブリッジサービスに関する専有情報を含むがこれに限定されない、このWebサイトを通じて取得したすべての情報および通信を厳重に機密保持することに同意します。

 

個人情報保護方針 Legal Bridgeにとって、プライバシーを保護することは非常に重要です。 Legal Bridgeがお客様の個人情報をどのように扱い、お客様のプライバシーを保護するかを説明しているプラ​​イバシーポリシーを確認してください。

 

使用の制限。 このウェブサイトのコンテンツは、個人的な使用のみを目的としており、商業的利用を目的としたものではありません。 このウェブサイトを使用して、以下の消費者の適格性を判断することはできません。(a)個人、家族、または家庭の目的でのクレジットまたは保険。 (b)雇用; または(c)政府のライセンスまたは利益。 このWebサイトから、逆コンパイル、リバースエンジニアリング、逆アセンブル、レンタル、リース、貸与、販売、サブライセンス、または派生物の作成を行うことはできません。 また、ネットワーク監視または検出ソフトウェアを使用してサイトアーキテクチャを決定したり、使用状況、個人のID、またはユーザーに関する情報を抽出したりすることもできません。 事前の書面による許可なしに、ロボット、スパイダー、その他の自動ソフトウェアまたはデバイス、または手動プロセスを使用して、当社のWebサイトまたはコンテンツを監視またはコピーすることはできません。 このウェブサイトを使用して、虚偽、誤解を招く、不正または違法な通信を送信することはできません。 上記で許可されている場合を除き、このWebサイトの全部または一部を、商業目的、非営利目的、または公的目的でコピー、変更、複製、再発行、配布、表示、または送信することはできません。 このウェブサイトまたはその一部、あるいはアメリカ合衆国の輸出管理法および規制に違反するコンテンツを使用またはその他の方法で輸出または再輸出することはできません。 このウェブサイトまたはそのコンテンツの不正使用は禁止されています。

 

違法または禁止された使用はありません。 Legal Bridge Webサイトの使用条件として、Legal Bridgeに対して、これらの条件および通知によって違法または禁止されている目的でLegal BridgeWebサイトを使用しないことを保証します。 Legal Bridge Webサイトを損傷、無効化、過負荷、または損なう可能性のある方法で、または他の当事者によるLegal Bridge Webサイトの使用および享受を妨げる可能性のある方法で、Legal BridgeWebサイトを使用することはできません。 Legal Bridge Webサイトを通じて意図的に利用可能にされていない、または提供されていない方法で、資料または情報を取得したり、取得しようとしたりすることはできません。 Legal Bridgeは、最初のオンライン法務相談を実施する目的で、ユーザーおよび弁護士ユーザーに問い合わせることによってのみ使用できます。 問い合わせを行っていないユーザーによる使用-ユーザーまたは弁護士-最初のオンライン法務相談の実施に限定されないユーザーは固く禁じられています。

 

私たちの権利と責任。 Legal Bridgeは、このWebサイトの法的なコミュニケーションまたはコンテンツの発行者または作成者ではありません。 ユーザー同士のコミュニケーションの場です。 Legal Bridgeは、通信を確認、編集、または承認する責任を負いません。 システムのセキュリティを完全に保証することはできませんが、LegalBridgeはセキュリティを維持するために合理的な措置を講じています。 システムのセキュリティが侵害されたと思われる理由がある場合は、メールでお問い合わせください。 Legal Bridgeの技術スタッフが、メンバーに属するファイルまたはプロセスがシステムの適切な技術的操作または他のメンバーのセキュリティに脅威を与えることを発見した場合、Legal Bridgeはそれらのファイルを削除するか、それらのプロセスを停止する権利を留保します。 Legal Bridgeの技術スタッフが、適切なユーザーによって許可されていないユーザーがユーザー名を使用している疑いがある場合、Legal Bridgeは、システムのセキュリティを維持するために、そのユーザーのアクセスを無効にする場合があります。 Legal Bridgeは、当社の単独かつ絶対的な裁量により、(i)コンテンツを編集、編集、またはその他の方法で変更する、(ii)コンテンツを再分類してより適切な場所に配置する、または(iii)事前に選別する、または不快な言葉や広告を含むコンテンツを含むがこれらに限定されない、これらの利用規約に不適切または違反していると判断されたコンテンツを削除します。 Legal Bridgeは、誰に対してもサービスを拒否し、いつでもユーザーアクセスをキャンセルする権利を留保します。 Legal Bridgeは、LegalBridgeで公開または保存されるデータを維持または作成する責任を負わないことに同意するものとします。 お客様は、Legal Bridgeが、いかなる理由であれ、LegalBridgeで公開された情報またはデータを作成または提供する義務を負わないことに同意するものとします。

 

あなたの権利と責任。 あなたは、このウェブサイトを使用して公開または送信するすべての通信に対して、法的および倫理的に責任があります。 あなたは、知的財産権(著作権、特許、商標)、プライバシーの権利、解放または中傷されない権利など、他者の権利を尊重する責任があります。 通常のバックアッププロセスの一環として、このWebサイトで作成するすべての作品に対して、LegalBridgeに許可を与えます。 あなたはいつでもあなたの作品をウェブサイトから削除する権利があります。 違法行為のコンテンツを送信することは、これらの利用規約に違反します。 Legal Bridgeは世界中のメンバーに開放されており、Legal Bridgeは、通信に関して他の法域で法的な問題に遭遇しないことを保証できません。 他のユーザーの行動やコミュニケーションについて苦情がある場合は、可能であればその人に直接連絡することにより、競合の解決を試みるのはあなたの責任です。 通常、Legal Bridgeは、あなたと他のユーザーとの間の競合を仲介する役割を果たしません。 Legal Bridgeは、あなたまたは他のユーザーの行動に対して責任を負いません。 上記にかかわらず、そのような苦情または紛争が発生した場合、ユーザーまたはユーザーは、リーガルブリッジが介入して紛争の解決を試みることを要求することができます。 このような要求は、Legal Bridgeが(i)介入する、(ii)適時に介入する、(iii)いずれかの当事者に有利な紛争を解決する、または(iv)状況を正常に解決することを保証するものではありません。 介入する決定は、私たちの単独かつ絶対的な裁量により、リーガルブリッジに委ねられます。 Legal Bridgeへのアクセスは、個人的な使用のみを目的としています。 このウェブサイトで見つけた通信を再配布したい場合は、通信の作成者(およびその他の権利を持つ人)から許可を得るのはあなたの責任です。 あなたはあなたのパスワードを守ることによってあなたのアカウントと他のユーザーのセキュリティを保護するのを助けることに同意します。 パスワードが侵害された、またはアカウントが不正に使用されたと考える理由がある場合は、できるだけ早くLegalBridgeに連絡することに同意するものとします。

 

不適切なコンテンツ。 (b)刑事犯罪を構成する可能性のある行為、民事責任を生じさせる可能性のある行為、または適用される地域、州、国内、または外国の法律または規制に違反する可能性のある行為を支持または奨励すること。 Legal Bridgeは、そのような素材をサーバーから終了または削除する権利を留保します。 Legal Bridgeは、これらの利用規約または適用法の違反の調査において、法執行官または機関に全面的に協力します。 You waive the right to request or subpoena records from Legal Bridge including but not limited to any information or data that is published on Legal Bridge for any reason.お客様は、理由の如何を問わず、リーガルブリッジで公開されている情報またはデータを含むがこれらに限定されない、リーガルブリッジに記録を要求または召喚する権利を放棄します。

 

サードパーティのWebサイトへのリンク。 Legal Bridgeは、提携していない他の引用やリソースへのリンクを提供する場合があります。 Legal Bridgeは、サードパーティのWebサイト、そこからアクセスされるWebサイト、またはそのようなサイトの変更や更新の可用性、コンテンツ、製品、サービス、使用について責任を負わず、保証も受け入れもしません。 Legal Bridgeは、そのようなサイトによって提供される製品またはサービスのコンテンツまたは品質について保証しません。 Legal Bridgeは、第三者のWebサイトから受信するWebキャストまたはその他のいかなる種類の通信についてその責任を負うものではありません。 The inclusion of any link does not imply endorsement by Legal Bridge of the Third Party website, nor does it imply that Legal Bridge sponsors, is affiliated or associated with, guarantees, or is legally authorized to use any trade name, registered trademark, logo, legal or official seal, or copyrighted symbol that may be reflected in the links.リンクを含めることは、サードパーティのWebサイトのLegal Bridgeによる承認を意味するものではなく、Legal Bridgeがスポンサー、提携、関連、保証、または商号、登録商標、ロゴの使用を法的に許可されていることを意味するものでもありません。リンクに反映されている可能性のある法的または公式のシール、または著作権で保護されたシンボル。 You acknowledge that you bear all risks associated with access to and use of content provided on a third party website and agree that Legal Bridge is not responsible for any loss or damage of any sort you may incur from dealing with a third party.お客様は、第三者のWebサイトで提供されるコンテンツへのアクセスおよび使用に関連するすべてのリスクを負うことを認め、LegalBridgeが第三者との取引により発生する可能性のあるいかなる種類の損失または損害についても責任を負わないことに同意するものとします。

 

所有権 このウェブサイトは、Legal Bridge、LLCが所有および運営しています。 情報、ドキュメント、ロゴ、グラフィック、サウンド、画像を含むがこれらに限定されない、このWebサイトで提供される資料に対するすべての権利、権原、および利益は、Legal Bridgeまたはそれぞれのサードパーティの作成者、開発者、またはベンダーが所有します。 Legal Bridgeによって明示的に提供されている場合を除き、いかなる方法でも資料をコピー、複製、再発行、ダウンロード、アップロード、投稿、表示、送信、または配布することはできません。また、このWebサイトのいかなる内容も、LegalBridgeのいずれかに基づくライセンスを付与するものと解釈されないものとします。禁反言、含意、その他によるかどうかにかかわらず、知的財産権。 ここで明示的に付与されていない権利は、LegalBridgeが留保します。

 

著作権 すべてのウェブサイトのデザイン、テキスト、グラフィック、それらの選択と配置は、Legal Bridge、ALL RIGHTSRESERVEDが所有しています。

商標。 Legal Bridge、すべての画像とテキスト、およびすべてのページヘッダー、カスタムグラフィック、ボタンアイコンは、Legal Bridge、LLCのサービスマーク、商標、および/またはトレードドレスです。 All other trademarks, product names and company names or logos cited herein are the property of their respective owners.本書に記載されているその他すべての商標、製品名、会社名またはロゴは、それぞれの所有者に帰属します。

 

免責事項。 Legal Bridge.com Webサイトに含まれている、またはWebサイトを通じて入手できる情報、ソフトウェア、製品、およびサービスには、不正確な記述や誤植が含まれている場合があります。 ここに記載されている情報は定期的に変更されます。 Legal Bridgeおよび/またはその関連会社は、Legal Bridge.comWebサイトをいつでも改善および/または変更することができます。 Legal Bridge Webサイトを介して受け取ったアドバイスは、個人的、医学的、法的、または経済的な決定に依存してはならず、状況に合わせた具体的なアドバイスについては適切な専門家に相談する必要があります。 Legal Bridgeおよび/またはその関連会社は、Legal Bridge.com Webサイトに含まれる情報、ソフトウェア、製品、サービス、および関連するグラフィックの適合性、信頼性、可用性、適時性、および正確性について、いかなる目的でも表明しません。 適用法で許可される最大限の範囲で、そのようなすべての情報、ソフトウェア、製品、サービス、および関連するグラフィックは、いかなる種類の保証または条件もなしに「現状有姿」で提供されます。 Legal Bridgeおよび/またはその関連会社は、この情報、ソフトウェア、製品、サービス、および関連するグラフィックスに関するすべての保証および条件を否認します。これには、商品性、特定目的への適合性、権原、および非侵害のすべての黙示の保証または条件が含まれます。 適用法で認められる最大限の範囲で、Legal Bridgeおよび/またはその関連会社は、直接的、間接的、懲罰的、偶発的、特別、結果的損害、または使用不能による損害を含むがこれに限定されないいかなる損害についても責任を負わないものとします。 、Legal Bridge.com Webサイトまたは関連サービスの使用の遅延または使用不能、提供の提供または失敗を伴う、Legal Bridge.comWebサイトの使用またはパフォーマンスに起因または関連するデータまたは利益。サービス、またはLegal Bridge.com Webサイトを通じて取得した、または契約、不法行為、過失、厳格責任に基づくかどうかにかかわらず、Legal Bridge.comWebサイトの使用から生じた情報、ソフトウェア、製品、サービス、および関連するグラフィックまたは、Legal Bridgeまたはその関連会社が損害の可能性について知らされていたとしても、 一部の州/法域では、結果的または偶発的な損害に対する責任の除外または制限が許可されていないため、上記の制限がお客様に適用されない場合があります。 Legal Bridge.com Webサイトのいずれかの部分、またはこれらの使用条件のいずれかに不満がある場合、唯一かつ排他的な救済策は、Legal BridgeWebサイトの使用を中止することです。

無保証。 サイトおよびサイトの使用上または使用を通じて提供されるすべての資料、文書、またはフォームは、「現状有姿」および「利用可能な範囲」で提供されます。 Legal Bridgeは、法律で認められる最大限の範囲で、商品性、特定目的への適合性、権原、および非侵害の黙示の保証を含むがこれらに限定されない、明示または黙示を問わず、あらゆる種類の保証を明示的に否認します。 Legal Bridgeは、次のことを保証しません。(a)サイトまたは資料がお客様の要件を満たすこと。 (b)サイトまたは資料は、中断されることなく、タイムリーに、安全に、またはエラーなしで利用できるようになります。 (c)サイ​​ト、またはサイトを通じて提供される資料の使用から得られる可能性のある結果は、正確または信頼できるものになります。 または(d)サイトを通じて、または資料に依存して購入または取得した製品、サービス、情報、またはその他の資料の品質が、お客様の期待に応えます。 サイトを使用して資料を入手することは、あなた自身の裁量とあなた自身の責任で行われます。 Legal Bridgeは、コンテンツ、資料、情報、またはソフトウェアのダウンロードに起因するコンピューターシステムの損傷またはデータの損失について責任を負わないものとします。

 

責任の制限および補償。 Legal Bridgeとその役員、取締役、従業員、および代理人を無害に保ち、間接的、懲罰的、特別、偶発的、または結果的な損害についてLegal Bridgeを補償しますが、それが発生した場合(弁護士費用および関連するすべての訴訟費用と費用を含む)仲裁、または裁判または上訴(ある場合)、訴訟または仲裁が開始されたかどうか)、契約、過失、またはその他の不法行為の行為であるか、または本契約に起因または関連して生じるかどうか(これに限定されません)リーガルブリッジがそのような損害の可能性について以前に知らされていたとしても、本契約および連邦、州、または地方の法律、法令、規則、または規制の違反から生じる人身傷害または財産の損害に対する請求。 Legal Bridgeの側に責任が見つかった場合、これらの利用規約の仲裁合意に従って許可されている場合を除き、製品および/またはサービスに支払われた金額に制限され、いかなる状況においても結果として生じることはありません。または懲罰的損害賠償。 Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply.一部の州では、偶発的または結果的な損害の除外または制限が許可されていないため、上記の制限または除外が適用されない場合があります。 In no event shall Legal Bridge, its related companies, or each such company's respective directors, officers, members, employees, shareholders, affiliates, distribution partners or agents be liable for any legal fees or indirect, special, consequential, incidental, exemplary, or punitive damages of any kind (including, without limitation, any damages for loss of revenue, profits, use or data), however caused, whether for breach of contract, negligence or under any other legal theory, whether foreseeable or not and whether or not Legal Bridge has been advised of the possibility of such damage, and notwithstanding the failure of essential purpose of any limited remedy.いかなる場合も、Legal Bridge、その関連会社、またはそのような各会社のそれぞれの取締役、役員、メンバー、従業員、株主、関連会社、流通パートナー、または代理人は、法的費用または間接的、特別、結果的、偶発的、模範的、またはただし、契約違反、過失、またはその他の法理論に基づくかどうか、予見可能かどうか、およびかどうかにかかわらず、あらゆる種類の懲罰的損害賠償(収益、利益、使用またはデータの損失による損害を含むがこれらに限定されない) Legal Bridgeは、限定された救済の本質的な目的の失敗にもかかわらず、そのような損害の可能性について知らされています。 Users agrees that these limitations of liability are agreed allocations of risk and are reflected in the fees agreed upon by the parties.ユーザーは、これらの責任の制限が合意されたリスクの割り当てであり、当事者間で合意された料金に反映されることに同意します。 The limitations of liability set forth in this Agreement are fundamental elements of the basis of bargain and the Parties would not enter into any legal agreement to provide the service without Agreement to these limitations.本契約に規定されている責任の制限は、交渉の基礎の基本的な要素であり、両当事者は、これらの制限に同意することなく、サービスを提供するための法的契約を締結しません。 EXCEPT FOR USER'S INDEMNIFICATION OBLIGATIONS TO LEGAL BRIDGE UNDER THIS AGREEMENT, EACH PARTY'S LIABILITY TO THE OTHER SHALL NOT EXCEED THE TOTAL AMOUNT PAID BY THE USER TO LEGAL BRIDGE OVER THE PRECEDING THREE MONTH PERIOD, AND EACH PARTY'S LIABILITY TO THE OTHER SHALL NOT EXCEED ONE THOUSAND DOLLARS ($1,000.00).本契約に基づく法的ブリッジに対するユーザーの補償義務を除き、各当事者の他方に対する責任は、ユーザーが他の当事者に対して法定ブリッジに対して支払った合計金額を超えないものとします。ドル($ XNUMX)。

法の選択。 By using this website, you expressly agree that your rights and obligations shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of the State of California, excluding its choice of law rules.このWebサイトを使用することにより、お客様の権利と義務は、カリフォルニア州法の選択を除き、カリフォルニア州法に準拠し、それに従って解釈されることに明示的に同意するものとします。 Any legal action or proceeding relating to your access to or use of the website is governed by the Arbitration Agreement in this terms of Use.ウェブサイトへのアクセスまたは使用に関連する法的措置または手続きは、本利用規約の仲裁合意に準拠します。 These terms of Use expressly exclude and disclaim the terms of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods, which shall not apply to any transaction conducted through or otherwise involving this website.これらの利用規約は、国際物品売買契約に関する国連条約の条項を明示的に除外および否認します。これは、このウェブサイトを通じて行われる、またはその他の方法で行われる取引には適用されません。

Dispute Resolution;論争の解決; Arbitration.仲裁。 Legal Bridgeとあなたは、仲裁を申請する前の30日間、すべての紛争を非公式に解決しようとすることに同意します。 当社が紛争を解決できず、すべての当事者が紛争の存在を通知してから少なくとも30日が経過した場合、Legal Bridgeとお客様は、単一の仲裁人の前で当社間のすべての紛争および請求を仲裁することに同意するものとします。 仲裁に同意する紛争および請求の種類は、広く解釈されることを目的としています。 It applies, without limitation, to: claims arising out of or relating to any aspect of the relationship between us, whether based in contract, tort, statute, fraud, misrepresentation, or any other legal theory;これは、以下に適用されますが、これらに限定されません。契約、不法行為、法令、詐欺、不実表示、またはその他の法理論に基づくかどうかにかかわらず、当社間の関係のあらゆる側面から生じる、または関連する請求。 claims that arose before these or any prior terms (including, but not limited to, claims relating to advertising);これらの条件または以前の条件の前に発生したクレーム(広告に関連するクレームを含みますが、これに限定されません)。 claims that are currently the subject of purported class action litigation in which you are not a member of a certified class;あなたが認定されたクラスのメンバーではない、現在集団訴訟とされる訴訟の対象となっている請求。 and claims that may arise after the termination of these terms.およびこれらの条件の終了後に発生する可能性のあるクレーム。 この仲裁合意の目的上、「リーガルブリッジ」、「当社」および「当社」への言及には、それぞれの子会社、関連会社、代理人、従業員、関心のある前任者、後継者、譲受人、およびすべての許可または無許可のユーザーが含まれます。または、これらの条件または当社間の事前の合意に基づくサービスまたは製品の受益者。 上記にかかわらず、いずれの当事者も少額裁判所で個別の訴訟を起こすことができます。 あなたは、これらの条件を締結することにより、あなたとリーガルブリッジがそれぞれ陪審員による裁判または集団訴訟に参加する権利を放棄することに同意します。 これらの用語は、州際通商における取引またはWebサイトの使用を証明するものであり、したがって、連邦仲裁法がこの規定の解釈および施行を規定します。 この仲裁条項は、これらの条件の終了後も存続します。 少額裁判所に訴訟を提起したり、仲裁を求めたりする予定の当事者は、最初に米国から送付する必要があります。 書留郵便、相手方への書面による紛争通知(「通知」)。宛先は次のとおりです。16192CoastalHighway、Lewes、Delaware 19958、County of Sussex(「通知アドレス」)、および電子コピーは、 support@LegalBridge.comに電子メールで送信されます。 通知は、(a)請求または紛争の性質と根拠を説明し、(b)求められる特定の救済(「要求」)を記載する必要があります。 Legal Bridgeと、通知を受け取ってから30日以内に請求を解決する合意に達しない場合、あなたまたはLegalBridgeは仲裁手続きを開始することができます。 仲裁中、Legal Bridgeまたはお客様が行った和解提案の金額は、仲裁人がお客様またはLegal Bridgeに権利がある場合はその金額を決定するまで、仲裁人に開示されないものとします。 仲裁は、これらの条件によって変更された、米国仲裁協会(「AAA」)の商事紛争解決手順および消費者関連紛争の補足手順(総称して「AAA規則」)に準拠し、管理されます。 AAAによる。 AAA規則は、www.adr.orgでオンラインで入手するか、1-800-778-7879でAAAに電話することで入手できます。 仲裁人はこれらの条件に拘束されます。 仲裁人は、裁定の根拠となる事実の本質的な発見および法律の結論を説明するのに十分な合理的な書面による決定を発行するものとします。 両当事者は、紛争または請求の仲裁においてなされた裁定または事実認定または法律の結論は、その仲裁の目的のためにのみ行われ、その後の仲裁において他の個人または団体が使用することはできないことに同意します。 LegalBridgeに関する紛争または申し立て。 両当事者は、紛争または請求の仲裁において、いずれの当事者も、リーガルブリッジが当事者であった紛争または請求の他の仲裁においてなされた裁定または事実認定または法律の結論に対する独占的効力に依存しないことに同意します。 仲裁人は、救済を求める個々の当事者に有利に、かつその当事者の個々の請求によって保証される救済を提供するために必要な範囲でのみ、差止命令による救済を与えることができます。 あなたとリーガルブリッジは、それぞれがあなたまたはその個人の能力においてのみ、他の人に対して請求を提起する可能性があることに同意し、原告または代表訴訟の原告またはクラスメンバーとして、または私的弁護士一般の能力においてではありません。 仲裁人は、法律または法的推論の誤りを犯す権限を持たないものとし、当事者は、そのような誤りについて管轄裁判所へのいずれかの当事者による上訴により、差し止めによる裁定を無効または修正できることに同意します。 各当事者は、そのような控訴に対して独自の費用と料金を負担します。 仲裁人は、これらの条件が提供するものを超える救済を与えたり、懲罰的損害賠償または実際の損害賠償によって測定されないその他の損害賠償を与えたりしてはなりません。 さらに、あなたとLegal Bridgeの両方が別段の合意をしない限り、仲裁人は複数の人の主張を統合することはできません。また、いかなる形式の代表者またはクラスの手続きを統括することもできません。 この特定の但し書きが執行不能であることが判明した場合、この仲裁条項全体は無効となります。 仲裁手続きのすべての側面、および仲裁人による裁定、決定、または裁定は、管轄裁判所への上訴の一部を除いて、厳密に機密扱いになります。 仲裁人は、連邦、州、地方の裁判所または機関ではなく、本契約の解釈、適用可能性、執行可能性、または形成に関連する紛争を解決する独占的な権限を有するものとします。これには、すべてまたは本契約の一部は無効または無効になります。

終了/アクセス制限。 Legal Bridgeは、独自の裁量により、Legal Bridge.comWebサイトおよび関連サービスまたはその一部へのアクセスをいつでも予告なしに終了する権利を留保します。

変形。 Legal Bridgeは、Legal Bridge Webサイトの使用に関連する料金を含むがこれに限定されない、Legal BridgeWebサイトが提供される条件および通知を変更する権利を留保します。 It is your responsibility to review these Terms of Use periodically for changes, which made be made without notice to you.通知なしに行われた変更については、これらの利用規約を定期的に確認する必要があります。

了承。 Legal Bridgeのサービスを使用するか、Legal Bridgeサイトにアクセスすることにより、18歳以上であり、これらの利用規約を読んで理解し、それらに拘束されることに同意したことになります。

 

上へスクロール